Do we translate everything that is in between quotes?
Sometimes I feel that it is a yes, but sometimes i doubt. But, I also hope that before this translation go into production we the translators may have a chance to review them in the content of the application itself. So that, we can see if there are buttons that reflect what we translated or not.
And please excuse my many questions, I just want this to be the most clear possible. The end user has to have it clear and easy to navigate and not guessing if what they click is correct or not.
The update of http://i18n.securedrop.club is not automatic, I do it manually. It will be automatic later this month and this will be much more convenient. In the meantime feel free to ask me and I’ll do the update within 24h. Sooner if I’m awake